ABOUT ASMAA

Translator, Writer & Clinical Pharmacist

ABOUT ASMAA

Translator, Writer & Clinical Pharmacist

PROFESSIONAL SKILLS

Cultural sensitive, Attentive to details, Self-motivated and discipline, Effective communication, Problem solving ability, Customer services, Orientation Teamwork, Excellent organizer and Deductive.

PROFESSIONAL SKILLS

Cultural sensitive, Attentive to details, Self-motivated and discipline, Effective communication, Problem solving ability, Customer services, Orientation Teamwork, Excellent organizer and Deductive.
About ASKloc 2

I am a native Arabic speaker with medical/pharmaceutical education background (Pharm D degree from faculty of pharmacy, Alexandria university), interested in life science/technical/marketing translation.

 

Vision
Achieving regional and global excellence in the translation fields with observance the cultures and localization.

 

Message and Objectives

During 2019, I am working to provide translation characterized by clarity, profession and precision thanking for my medical study and Arabic native language using updating computer technology to fulfill half million words of translation.

The main focuses interest currently include: English<>Arabic healthcare, pharmaceutical, technical and marketing translation, proofreading, editing, subtitling, transcription and localization

Arabising the life science

By virtue of my medical study background, native speaker of Arabic language, living in Ireland, searching skills, updating with most computerized applications

 including Microsoft Office, Adobe Acrobat PDF, X-bench, folder lock, cloud secure and CAT Tools (SDL trados, MemoQ, wordfast, memsource), I am able to translate

 and subtitle in a clear well – written text that sounds natural, professional and precise with respecting the target audience and the agreed deadline.

About Asmaa
About Asmaa

Arabising the life science

By virtue of my medical study background, native speaker of Arabic language, living in Ireland, searching skills, updating with most computerized applications including Microsoft Office, Adobe Acrobat PDF, X-bench, folder lock, cloud secure and CAT Tools (SDL trados, MemoQ, wordfast, memsource), I am able to translate and subtitle in a clear well-written text that sounds natural, professional and precise with respecting the target audience and the agreed deadline.

About - ASKoc

Contact ASKloc now to discuss your project, or to request a quote